Research

Translation

Declaration of Dirck Hartoogsen respecting a quarrel between Catryna Leysinck and Sergeant Jacobsen

Series:
Scanned Document:

At the request [of Katrina Lysinck,[1] widow of] Jan Bartram ], deceased, Dirck ] Hartoogsen, declares and testifies, in place ] and with promise of a solemn oath if need ] be, that it is true and truthful ] that she, Katrina, requested ] Thomas ] Jacobsen, sergeant, to go [      ], whereupon he, the sergeant, gave for answer: “Do you think that ] I honor you?” She, Katrina, said: “No, you need not ] honor me ].” The sergeant asked: ] “Why did you send your boy last Sunday [      ] with [      ]?” Thereupon, said Katrina spoke: “It is a lie; I can prove by ] witnesses that I did not say it.” He, the sergeant, said: “Hold your tongue, or I shall say something else to you.” Whereupon Katrina retorted: “Speak whatever you know.” Then said the sergeant: “You d...d whore, shut up! or I shall say more.” “Say on,” said she. The sergeant said: “Your boy seeks to scandalize me.” Katrina answered: “You lie like a villain when you say ‘twas my boy.” Finally the sergeant said: “Your late husband did not make your children;” and then threatened to strike her. Which the deponent offered to confirm under oath. Done the 7th of May anno 1642.

Dirck Hartoogsen
She signs her name “Catryna lleysinck.” She came from Coesvelt, or Koesfeld, in Westphalia, and married in July 1642, Pieter Jurgens, or Jordaensen, from Lübeck.

References

Translation: Scott, K., & Stryker-Rodda, K. (Ed.). New York Historical Manuscripts: Dutch, Vol. 2, Register of the Provincial Secretary, 1642-1647 (A. Van Laer, Trans.). Baltimore: Genealogical Publishing Co., Inc.: 1974.A complete copy of this publication is available on the New Netherland Institute website.