Translation
Contract of sale between Hendrick Jansen and Willem Adriaensen of a garden, dwelling house and brewery at Manhattan
This day, date underwritten, [ before ] and in the presence of the [ undersigned witnesses, ][ Hendrick ] Jansen, tailor, and Wil[ l ]em Adria[ e ]n[ sen ], cooper, [ acknowledged that they had amicably ] agreed and contracted on the following conditions and terms. First, Hendrick Jansen sells to Will[ em ] Adriaensen his garden dwelling and brew house, with all that is fastened by earth and nail, together with the appurtenances of the said brew house, the purchase of which the aforesaid Willem Adriaensen acknowledges, for the sum of two thousand five hundred Carolus guilders, payable in three installments, the first payment whereof, being the just third part, shall be made next summer when the first ship shall depart from here to the fatherland, and the second and third payments from year to year accordingly. He, the vendor, promises to deliver to the purchaser a proper deed when he shall have made the first payment, on condition that sufficient security be given by the purchaser for the remaining two payments. It is stipulated that twenty-five guilders for drink on the bargain shall be contributed by the vendor alone, without charging any part thereof to the purchaser; for all of which the parties bind themselves according to law. In testimony whereof this is signed by the parties on the 24th of November anno 1642, on the island of Manhattan.