Translation
Promisory note of Cornelis Arentsen of Pavonia in favor of Isbrant Dircksen Goethart
I, Cornelis Arentsz, residing at Pavonia, acknowledge for myself, my heirs and successors, that I am well and truly indebted to Isbrant Dircksz Goethart, or his order, In the sum of three hundred and twenty-two guilders in seawan received to my satisfaction before the execution hereof. I therefore promise to tender and pay the said sum, the first penny with the last, free of costs and charges, next summer, the first of June 1649, in good, white strung seawan. In testimony whereof this is signed in the record by Cornelis Arisz as principal, with Johannes Rodenb[ orch ] and Jacob Kip as witnesses hereto invited, the 12th of September A° 1648, in New Amsterdam in New Netherland.