Translation
Order for the punishment of a refractory seaman
Captain Evertsen.
Captain Cornelis Ewoutsen, the bearer hereof, will inform you
that his boatswain's mate, named Jan Pieterse, hath behaved very ill, being not only
disobedient to the command of his skipper, but even scolding and threatening him,
which being a matter of very grave consequence that consistently with the maintenance
of the officer's authority cannot be tolerated, but must be punished as an example to
others, therefore do I send him to you herewith, after mature advice, in order that
he be thrown, on board your ship, three times from the yard-arm, and then to be
flogged as long as you and Captain Ewoutsen will think he can bear it. Done Fort
Willem Hendrick, this 25th January, 1674.
(Signed), | A. Colve. |