Translation
Power of attorney from Gillis Pietersen to Harmen Jansen to collect pay earned in the service of the WIC on the ship De Prinses
Before me, Jacob Hendricksz Kip, clerk, in the absence of Cornelis van Tienhov[ en ], the secretary, appeared the worthy Gyllys Pietersen, late in the honorable Company's service, who in the presence of the undersigned witnesses appoints and empowers, as he does hereby, the worthy Harmen Jansz, residing at Amsterdam, to ask, demand and receive in his, the principal's, name from the honorable directors of the Chartered West India Company at the chamber in Amsterdam the sum of two hundred and forty guilders, fifteen stivers, earned by him, the principal, from their honors on the ship De Prinses, as appears by the annexed account; on receipt whereof from their honors he, Harmen Jansz, or his order, may execute a discharge which shall be valid; he, the principal, holding valid whatever shall be done and performed in the matter aforesaid by his above named attorney, or his substitute. Thus done and the original record hereof signed by Gillis Pietersz, with [ ], as witnesses hereto invited, this 20th of August 1649, in New Amsterdam.